top of page

Töövõtu ja müügi üldtingimused

Kehtivad alates 01. veebruar 2025a.

Glassline OÜ
Reg nr 17157243
Aadress: Vastla tn 1, Sulupere küla Rapla vald Raplamaa 79529
Tel: +372 55 623 885
E-post: laurisusi@gmail.com

  1. ÜLDSÄTTED
    1. Käesolevad Töövõtu ja Müügi Üldtingimused (edaspidi nimetatud Üldtingimused) määravad kindlaks põhilised Osaühing Glassline (registrikood 17157243), aadressiga Vastla tn 1, Sulupere küla Rapla vald Raplamaa 79529, poolt müüdavate toodete ja süsteemide (edaspidi nimetatud Kaup) müügitingimused, samuti töövõtutingimused Osaühingu Glassline poolt valmistatavate toodete, süsteemide ja seadmete projekteerimise, ehitamise, paigaldamise, remondi, hooldamise ja konsulteerimise teenuste osutamisel ning nimetatud teenuste osutamise tulemiks oleva toote, süsteemi, seadme vms valmistamisel või muu kokkulepitud tulemuse saavutamisel (edaspidi nimetatud Töö). Tööks Üldtingimuste tähenduses on nii osutatav teenus kui ka teenuse osutamise tulemusel valmiv konkreetne seade või süsteem.

    2. Üldtingimused sisaldavad ka garantiitingimusi, mis kuuluvad Üldtingimuste 9. peatükissätestatud juhtudel kohaldamisele Osaühingu Glassline poolt müüdavale Kaubale ja tehtavale Tööle.

    3. Osaühingut Glassline nimetatakse edaspidi vastavalt kontekstile ka Töövõtja ja/või Müüja ja/või Glassline. Glassline 
      poolt müüdava Kauba ostjat nimetatakse edaspidi Ostjaks. Glassline Töö tellijat nimetatakse edaspidi Tellijaks. 
      Ostjat/Tellijat ja Glassline nimetakse Üldtingimustes edaspidi vastavalt kontekstile ka Pool või koos Pooled.

    4. Üldtingimusi kohaldatakse kõikidele Poolte vahel sõlmitud ja sõlmitava(te)le töövõtulepingu(te)le ja 
      müügilepingu(te)le (edaspidi nimetatud Leping(ud)). Üldtingimuste tähenduses on Lepinguteks Poolte vahelised 
      nii kahe- või mitmepoolselt ühe tervikdokumendina allkirjastatud müügi- ja töövõtulepingud (sh pikaajalist 
      õigussuhet reguleerivad raamlepingud, sh hoolduslepingud) kui ka vastastikuste tahteavalduste (pakkumused, 
      tellimused, tellimuskirjad, kinnituskirjad jms) vahetamise teel sõlmitud müügi- ja töövõtulepingud. Üldtingimused 
      on Glassline ja Ostja/Tellija vahel sõlmitava(te) kõikide Lepingu(te) lahutamatuks lisaks

    5.  Lepingus ja selle lisades määratakse kindlaks Glassline poolt müüdav Kaup või osutatav Töö, samuti 
      müüdava Kauba või osutatava Töö omadused, kvaliteet, pakend, hind, ettemaksu suurus, üleandmise tingimused ja 
      tähtaeg, veokulude suurus ja tasumise kohustused, Poolte andmed jm tingimused, mida Pooled peavad oluliseks.

    6. Ültingimustest kõrvalekalded on lubatud üksnes Glassline kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis antud 
      nõusolekul. Üldtingimuste ja Lepingu vastuolu korral lahtutakse Lepinguga kokkulepitud tingimustest.

    7. Väljaspool oma majandus- ja kutsetegevust tegutsevale füüsilisest isikust Ostjale/Tellijale (edaspidi nimetatud 
      ka Tarbija) kehtivad käesolevad Üldtingimused niivõrd, kuivõrd Üldtingimuste sätted ei lähe vastuollu Eesti Vabariigi 
      õigusaktides sisalduva tarbijaregulatsiooni imperatiivsete normidega.

    8. Üldtingimused on kättesaadavad Glassline koduleheküljel aadressil: www.glassline.ee

  2. Kauba/töö tellimine ja tarbija taganemisõigus
    1. ​Kui Pooled ei sõlmi konkreetse Kauba müügiks või Töö tellimiseks mõlema Poole poolt allkirjastatavat Lepingut, toimub konkreetse Kauba ostmisele/Tööde tellimisele suunatud Lepingute sõlmimine Üldtingimuste 2. peatükis sätestatud viisil. Kui Poolte vahel on allkirjastatud kahe- või mitmepoolne müügi- või töövõtulepingu raamleping, siis kohaldatakse käesolevas peatükis sätestatut raamlepingu raames toimuvate üksikute tehingute puhul.

    2.  Juhul, kui Ostja/Tellija esitab Glassline hinnaküsimuse või tellimuse, esitab Glassline Ostjale/Tellijale kirjaliku 
      pakkumuse soovitava Kauba/Töö kohta. Pakkumuses fikseeritakse pakutava Kauba/Töö artikkel, nimetus, kogus, 
      hind, Kauba/Töö üleandmise viis ja koht, tarnetähtaeg, pakkumuse kehtivuse tähtaeg, tasumistingimused, vajadusel 
      ka tehniline teave ja lisatingimused. Töö tellimiseks esitatud pakkumuses fikseeritakse lisaks Töö võimalikult täpne 
      kirjeldus ja soovitatav otstarve.

    3. Ostja/Tellija peab pakkumuse üheselt mõistetavalt kinnitama (aktseptima) pakkumuse kehtivuse tähtaja 
      jooksul, saates sellekohase kirjaliku kinnituse kas eraldi dokumendina või allkirjastades Glassline poolt saadetud 
      pakkumuse ning tagastades selle allkirjastatuna Glassline või saates kas posti voi elektronposti teel pakkumuse 
      kinnituse. Pakkumuse kinnituseks loetakse ka pakkumuse faktilist täitma asumist (sh hinna või ettemaksu tasumist). Pakkumuse kinnitamisega Ostja/Tellija poolt loetakse Kauba ostmise või Töö tellimise Leping sõlmituks

    4.  Ostja/Tellija poolt pakkumuse kinnitamine loetakse Ostja/Tellija tagasivõetamatuks tahteavalduseks
      osta/tellida Glassline pakkumuses kirjeldatud Kaupa/Tööd. Juhul, kui Ostja/Tellija vaatamata eeltoodule soovib 
      loobuda kinnitatud pakkumusest, vastutab Ostja/Tellija Üldtingimustes (sh punkt 3.6) ning Lepingus nimetatud viisil, 
      kohustudes muuhulgas huvitama loobumisega Glassline tekkinud/tekkivad kulutused ja/või kahju.

    5. Glassline on kohustatud Ostjat/Tellijat viivitamatult teavitama asjaolude ilmnemisest, mis toovad või võivad tuua 
      kaasa tellimuse ja/või Lepingu(te) täitmise võimatuse kokkulepitud tingimustel või tähtaja jooksul. Tellija/Ostja on 
      kohustatud Glassline viivitamatult teavitama asjaolude ilmnemisest, mis toovad või võivad tuua kaasa tellimuse ja/või Lepingu(te) täitmise võimatuse kokkulepitud tingimustel, tähtaja jooksul ja kohas. Tellija/Ostja on kohustatud 
      Müüjat/Töövõtjat koheselt teavitama Tellija/Ostja tekkinud/tekkivatest finants- vms raskustest, mis võivad mõjutada Ostja/Tellija poolt Lepingu(te)st tulenevate kohustuste täitmist.

    6. Ostja/Tellija vastutab teabe ja eelinformatsiooni õigsuse ja tegelikkusele vastavuse eest, mida ta annab Kauba 
      ostmisel ja/või Töö tellimisel ostetava Kauba/tellitava Töö kasutamis- ja rakendamistingimuste kohta. Ostja/Tellija 
      peab kirjeldama soovitud Kaupa/tellitud Töö eeldatavat resultaati ja/või Kauba/Töö tulemi paigalduskohta 
      ammendavalt, sh andma kõik mõõdud vajaliku täpsusega. Samuti on Ostja/Tellija kohustatud tutvuma põhjalikult 
      Kauba/tellitud Töö üldise spetsifikatsiooniga ning veenduma Kauba/tellitud Töö ja selle valmistamiseks ja 
      paigaldamiseks kasutatavate materjalide ja tehnoloogiate tehnilises, funktsionaalses ja esteetilises sobivuses. ​Tarbija taganemisõigus

    7. ​ Tarbijal on õigus ilma põhjust avaldamata taganeda sidevahendi abil sõlmitud Lepingust 14 kalendripäeva jooksul alates Kauba kättesaamisest, edastades Glassline sellekohase selgesõnalise taganemisavalduse, kus on välja toodud Kaup, mille suhtes taganemisõigust teostatakse, Kauba tellimise kuupäev ja arve või tellimuse number. Kaup, mille suhtes Ostja taganes, tuleb tagastada hiljemalt 14 (neljateistkumne) päeva jooksul alates taganemisteate saatmisest Glassline lattu. Kauba tagastamisega seotud kulud kannab Ostja

    8.  Tagastatav kaup peab olema säilitanud uue välimuse (sh kaitsekiled eemaldamata), olema kasutamata ja ilma 
      kahjustusteta.

    9.  Glassline on õigus mitte tagastada tasutud ostuhinda, sh postikulusid enne, kui Kaup on Ostja poolt üle antud ja 
      Glassline on olnud võimalus Kauba seisukorda kontrollida.

    10.  Ostjal ei ole õigus ilma mõjuva põhjuseta Lepingust taganeda juhul, kui Kaup on valmistatud Ostja 
      eritellimusel, arvestades Ostja isiklikke vajadusi, juhiseid ja tingimusi

  3. Hinna tasumine
    1. ​ Glassline poolt Ostjale/Tellijale müüdava Kauba või osutatava Tõõ eest tasumisele kuuluv ning esitatavatel arvetel märgitud Kauba või Töö hinna aluseks on Glassline pakkumuses või hinnakirjas (edaspidi Hinnakiri) fikseeritud hind. Juhul, kui Hinnakiri või pakkumus ei sisalda kaupade ja teenuste hindade käibemaksu, lisatakse käibemaks hinnale Ostjale/Tellijale esitataval arvel.

    2. Glassline on õigus muuta pärast Lepingu sõlmimist müüdavate Kaupade ja/või tehtavate Tööde hinda, kui see 
      on mõistlikult põhjendatud. Kauba/Töö hinna tõstmine on proportsionaalselt lubatud eeskatt seoses 
      maksukoormuse suurenemisega, elukalliduse tõusuga ja/või Kauba/Töö tooraine hinnamuudatustega 
      maailmaturul, samuti juhul, kui Kaubaks oleva toote ja/või Töö tegemisel kasutatavate toodete tootja muudab pärast Lepingu sõlmimist Glassline kehtestatud hindu.

    3.  Töövõtu puhul on Töövõtja poolt koostatud ja Tellijaga pakkumuses kooskõlastatud Töö eelarve (kalkulatsioon) 
      Pooltele siduv. Töövõtjal on ühepoolselt õigus eelarvet ületada vaid sel juhul, kui see on tingitud Tööga seotud 
      lisatööde tegemise vajadusest või on muul viisil objektiivselt põhjendatud, eeskatt juhul, kui see on põhjustatud 
      ettenägematute ja/või vääramatu jõu asjaolude ilmnemisest, millest omakorda on tingitud täiendavate kuluartiklite 
      kasutuselevõtmise vajadus. Eelarve ületamised üle viie (5) protsendi Töö maksumusest peab Töövõtja eelnevalt 
      kooskõlastama Tellijaga. Eelarve suurenemisel tuleb lisatööde eest juurde lisanduva hinna arvestamisel lähtuda 
      põhitöö osas Tellija poolt kinnitatud pakkumuses kokkulepitud hindadest ja/või kehtivast Hinnakirjast, arvestades 
      pakkumuses toodud soodustusi (sh hinnaalandust jms). Glassline on õgus hinda muuta ka vastavalt punktis 3.2. 
      sätestatule.

    4. Glassline on õigus nõuda ettemaksuna 50% (viiskummend protsenti) Kauba/Töö hinnast enne tellimuse täitma 
      asumist ning ülejäänud osa tasumist enne Kauba üleandmist või Töö tegemist. Täpsed maksetingimused võivad olla 
      esitatud pakkumusel. Ettemaksuarve väljastatakse vastavalt käibemaksuseadusele seitsme (7) päeva jooksul 
      pärast ettemaksu laekumist Glassline arveldusarvele. Kui ettemaksus on kokku lepitud, siis enne ettemaksu 
      laekumist Glassline tellimust täitma ei asu.

    5. Juhul, kui Ostja/Tellija on hetkel või on olnud võlgnikuna maksehäirete registris või kui Glassline on mõnest 
      muust usaldusväärsest allikast pärinev info Ostja/Tellija üldiste finantsraskuste või võlgnevuste kohta kolmandate 
      isikute ees, on Glassline õigus nõuda ettemaksuna kuni 100% (sada protsenti) Kauba/Töö hinnast ja/või Ostja/Tellija 
      esindaja või Ostjaga/Tellijaga seotud isiku isiklikku käendust Lepingust tulenevate kohustuste täitmise katteks. 
      Glassline on eeltoodud kuni 100% ettemaksu ning isikliku käenduse nõudmise õigus ka Lepingu(te) kehtivuse jooksul 
      igal ajal, mil ilmnevad asjaolud, mis vastavad meetmed tingivad (eelkoige Üldtingimuste punktis 2.5. toodud juhul)

    6. Kui Ostja/Tellija on tasunud Glassline müüdava Kauba ja/või tehtava Töö eest ettemaksu, on see käsitletav 
      käsirahana. Juhul, kui Ostja/Tellija loobub aktseptitud pakkumusest või Lepingust, jääb käsirahana makstud 
      ettemaks Glassline. Kui tellimusest loobumine on tingitud Glassline tulenevatest põhjustest, tagastab Glassline
      Ostjale/Tellijale ettemaksu.

    7.  Esitatud arvete alusel tasumisele kuuluvad summad tuleb tasuda kas sularahas või pangaülekandega 
      Glassline arveldusarvele, mis on märgitud Ostjale/Tellijale esitatud arvel. Ostja/Tellija märgib maksekorraldusele või 
      arveldustsekile tasutava(te) arve(te) numbri(d), arve(te) kuupäeva(d) ja olemasolul ka Kauba saatelehe numbri.

    8. Kauba/Töö hind loetakse tasutuks hinnale vastava summa laekumise hetkest Glassline arveldusarvele või 
      sularaha üleandmisel raha vastuvõtmiseks volitatud Glassline esindajale.

    9. Kui arvel märgitud maksetähtaeg on pikem Üldtingimustes ja/või Lepingus sätestatust, kohaldatakse arvel 
      sätestatud tähtaega, vastupidisel juhul aga tähtaega, mis on Ostjale/Tellijale soodsam.

    10.  Krediiditingimustel müük ja töövõtt, samuti krediidi piirmäär Kauba ostmisel/Töö tellimisel Glassline määratakse 
      kindlaks Lepinguga või vastavasisulise erikokkuleppega. Kui Ostjal/Tellijal on tasumata arvetest tulenev võlgnevus 
      üle kokkulepitud krediidimäära, peatab Glassline Ostjale/Tellijale Kauba üleandmise ja/või Töö tegemise.

    11.  Kui Glassline on tarnetähtpäeval (so päeval, millal on kokku lepitud Kauba/Töö üleandmine) Kauba/Töö 
      Ostjale/Tellijale üleandmiseks valmis pannud, kuid Ostja/Tellija ei võta Kaupa/Tööd vastu ning satub 
      vastuvötuviivitusse, on Glassline õigus esitada arve kolm (3) päeva pärast Kauba/Töö üleandmiseks määratud päeva 
      ning Ostja/Tellija kohustub sõltumata Kauba/Töö otsese valduse saamise päevast tasuma Kauba/Töö hinna 
      tervikuna 7 (seitsme) kalendripaeva jooksul arvates Iõpparve saamisest. Enne hinna täielikku tasumist Kauba/Töö 
      omandiöiguse üleminekut el toimu.

    12.  Vaheaktiga akteeritud tööde osas esitab Glassline vahearve pärast Kauba/Töö üleandmise-vastuvõtmise 
      vaheakti allkirjastamist. Vahearve kohustub Ostja/Tellija tasuma pakkumuses toodud või muul viisil kokkulepitud 
      maksetähtajal.

    13.  Kui Kauba on vastavalt Poolte kokkuleppele kohustatud kohale toimetama Müüja/Töövõtja ning 
      kohaletoimetamine ja tellitud Kauba/Töö paigaldamine el ole võimalik ühe Glassline väljasõiduga, siis lisandub iga 
      lisaväljasõidu eest Ostja/Tellija poolt tasumisele kuuluvale summale tasu vastavalt Hinnakirjale. Lisaväljasõidutasu 
      lisatakse Kauba/Töö hinnale vöi selle kohta väljastab Glassline eraldi arve.

  4. Kauba/töö valduse üleandmine ja vastuvõtmine. Juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko üleminek
    1.  Glassline laos oleva valmisoleva Kauba kohustub Glassline Ostjale üle andma üldjuhul seitsme (7) kalendripaeva jooksul arvates ostuhinna tervikuna tasumisest (tarnetähtaeg), v.a juhul, kui arvel või pakkumuses on märgitud teistsugune tähtaeg või kui Pooled on eraldi kokkuleppega kokku leppinud teistsuguses tähtajas.​

    2. Glassline laos mitteoleva Kauba ja/või tellitava Töö puhul lepitakse Kauba/Töö valmimise ja üleandmise tähtaeg 
      (tarnetähtaeg) Ostjaga/Tellijaga igakordselt eraldi kokku. Tarnetähtaeg hakkab Töö tellimise puhul kulgema 
      tööfrondi üleandmisest. Tööfrondi üleandmine toimub reeglina tööfrondi üleandmise-vastuvõtmise akti alusel, mis 
      allkirjastatakse Poolte või Poolte volitatud esindajate poolt pärast Lepingu sõlmimist (eeskatt pärast pakkumuse 
      kinnitamist Ostja/Tellija poolt) ja ettemaksu laekumist Glassline arveldusarvele. Glassline asub tellitud Tööd teostama 
      pärast tööfrondi üleandmist. Juhul, kui parast tööfrondi üleandmist esineb tööfrondi tagamisel Ostjast/Tellijast 
      tingitud häireid (nt ei tagata juurdepääsu objektile) ning seeläbi on Töö teostamine takistatud, on Glassline õigus 
      pikendada tarnetähtaega päevade arvu võrra, mil tööfrondi tagamisel esines häireid.

    3. Teistsuguse erikokkuleppe puudumisel kohustub Glassline laos valmisoleva Kauba/Töö Ostjale/Tellijale üle 
      andma kokkulepitud tarnetähtpäeval Glassline laos. Glassline laos mitteoleva Kauba ja/või tellitava Töö puhul lepitakse Kauba/Töö üleandmise koht igakordselt eraldi kokku.

    4. Teistsuguse kokkuleppe puudumisel ei organiseeri Glassline Ostjale/Tellijale transport! Kauba/Töö äraveoks 
      Glassline territooriumilt. Kui Ostja/Tellija kasutab Kauba/Töö oma territooriumile kohale vedamiseks enda 
      veovahendeid või Ostja/Tellija poolt valitud kolmanda isiku veovahendeid, el vastuta Glassline Kauba/Töö 
      transportimisel tekkinud puuduste ja kahjustuste eest.

    5. Juhul, kui Töö sisaldab ka toodete, süsteemide vms paigaldamist ja/või kalibreerimist, peab Ostja/Tellija ette 
      valmistama paigaldamise koha vastavalt paigaldamise nõuetele, sh tagama 380V/220V elektrivoolu olemasolu ja 
      elektrivalgustuse kasutatavuse. Ostjal/Tellijal on õigus saada Müüjalt/Töövõtjalt eeltoodud kohustuse täitmiseksvajalikke üldiseid abijooniseid, juhiseid ja informatsiooni. Ostja/Tellija peab teavitama Glassline koheselt asjaoludest, mis takistavad või raskendavad Töö teostamist.

    6. Kauba/Töö Iõplik üleandmine toimub reeglina mõlema Poole vol Poolte esindajate poolt allkirjastatava 
      üleandmise-vastuvõtmise aktiga, mis üldjuhul sisaldab alljärgnevaid andmeid: Kauba/Töö nimetus, kood, ühik, 
      kogus, üleandmise koht ja aeg, garantiitingimused või viide neile, Ostja/Tellija esindajana Kauba/Töö vastu võtnud 
      isiku nimi ning ametikoht, pretensioonide olemasolu. Pooled loevad töö vastuvõetuks üldjuhul töö üleandmise- 
      vastuvõtmise akti allkirjastamisega, v.a. punktis 3.11 ja 4.14. nimetatud juhul.

    7.  Juhul, kui tellitava Töö valmimistahtaeg on üle 2 (kahe) kalendrikuu või muudel kokkulepitud juhtudel toimub 
      Töö valminud osa vaheakteerimine (so valminud Töö vaheaktiga üleandmine-vastuvõtmine) iga ühe (1) kalendrikuu 
      tagant, kusjuures esimene vaheakteerimine toimub 1 (üks) kalendrikuu pärast tarnetähtaja kulgemise algust.

    8. Kauba/Töö vastuvõtmiseks ja tööfrondi üleandmiseks volitatud isikud määratakse kindlaks Lepingus (sh 
      pakkumuse kinnituses) või selle eraldi lisas. Juhul, kui Ostja/Tellija saadab Kaupa/Tööd vastu võtma ja arvele- 
      saatelehele ja/või üleandmisevastuvõtmise aktile alla kirjutama kolmanda isiku, kes ei ole Ostja/Tellija seaduslik 
      esindaja, peab selline isik esitama kirjalikus vormis volikirja, mis tõendab, et tal on õigus Kaupa/Tööd vastu võtta. 
      Müüjal on õigus keelduda üle andmast Kaupa/Tööd isikule, kelle volitused on tõendamata.

    9. Kauba/Töö juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko läheb Ostjale/Tellijale üle Kauba/Töö Ostjale/Tellijale 
      Iõpliku üleandmisega, v.a punktis 4.10. ja 4.11. nimetatud juhtud

    10.  Kui Glassline on tarnetähtpäeval Kauba/Töö Ostjale/Tellijale üleandmiseks valmis seadnud ja/või
      Ostja/Tellija territooriumile kohale toimetanud ning on sellest Ostjale/Tellijale teada andnud, kuid Ostja/Tellija satub 
      viivitusse toimingu tegemisega, millega ta peab Kauba/Töö üleandmisele-vastuvõtmisele kaasa aitama (eelkõige, 
      kui Ostja/Tellija ei võta asja vastu või ei võimalda ligipääsu oma territooriumile), läheb juhusliku hävimise ja 
      kahjustumise riisiko Ostjale/Tellijale üle tarnetähtpäeva saabumisel hetkest, mil Glassline on teinud eelnimetatud 
      toimingud Kauba/Töö üleandmiseks.

    11. . Kui Kauba/Töö toimetab Ostjale/Tellijale kohale viimase poolt valitud ja Lepingu pooleks mitteolev vedaja, läheb 
      juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko Ostjale/Tellijale üle Kauba/Töö üleandmisest vedajale.

    12.  Kui Pooled on kokku leppinud Kauba/Töö üleandmises Glassline territooriumil, kohustub Ostja/Tellija Kauba/Töö 
      Glassline territooriumilt ära viima kokkulepitud tarnetähtpäeval, kuid mitte hiljem kui seitsme (7) kalendripäeva 
      jooksul alates tarnetähtpaeva saabumisest.

    13.  Juhul, kui Ostja/Tellija ei täida Üldtingimuste punktis 4.12 sätestatud kohustust ning ei taga seitsme (7) 
      kalendripaeva jooksul Kauba/Töö äravedu Glassline territooriumilt ja/või juhul, kui Ostja/Tellija ei võta õigeaegselt 
      Kaupa/Tööd kokkulepitud kohas vastu, on Glassline õigus nõuda Ostjalt/Tellijalt Kauba/Töö hoidmise eest tasu 1% 
      (üks protsent) ära viimata Kauba/Töö hinnast päevas. Glassline on õigus eeltoodud hoidmise tasu Ostjalt/Tellijalt 
      nõuda ka juhul, kui Glassline kohustub Kauba/Töö Ostja/Tellija territooriumile kohale vedama, kuid Ostjast/Tellijast 
      tulenevatel põhjustel ei ole võimalik Kaupa/Tööd Ostjale/Tellijale üle anda.

    14.  Juhul, kui Glassline on teinud endast kõik mõistlikult sõltuva tarnetähtpäeval Kauba/Töö üleandmiseks, kuid 
      Ostja/Tellija satub viivitusse toimingu tegemisega, millega ta peab Kauba/Töö üleandmisele-vastuvõtmisele kaasa 
      aitama, ei vastuta Glassline pärast tarnetähtpäeva saabumist Kauba/Töö kahjustumise või hävimise eest, v.a tahtluse või raske hooletuse korral. Juhul, kui Ostja/Tellija ei ilmu üleandmise-vastuvõtmise vahe- või lõppakti 
      allkirjastamisele ja/või keeldub akti allkirjastamast, kohustub Ostja/Tellija kolme (3) kalendripaeva jooksul akti 
      allkirjastamise keeldumise päevast esitama Glassline kirjaliku põhjenduse akti allkirjastamisest keeldumise kohta. 
      Kirjaliku põhjenduse õigeaegse esitamata jätmise korral loetakse akt Ostja/Tellija poolt allkirjastatuks ning 
      Kaup/Töö vastuvõetuks.

    15.  Lepingute, mills puhul Töövõtja on kohustatud Töö Tellijale üle andma ositi, kehtib Üldtingimuste peatukis 4 
      sätestatu iga Töö osa suhtes eraldi ning ka kogu Töö suhtes tervikuna, arvestades seejuures Töö ositi üleandmise 
      erisusi.

  5. ​ Tellitud kauba/töö kohaletoimetamine
    1.  Juhul, kui Glassline on kohustatud Kauba/Töö Ostja/Tellija territooriumile või Ostja/Tellija poolt määratud 
      asukohta toimetama oma veovahendiga või Glassline poolt valitud ja Lepingu pooleks mitteoleva vedaja/ekspediitori veovahendiga, kannab Ostja/Tellija Kauba/Töö transpordikulud, v.a muu erikokkuleppe korral. Kui Kauba/Töö vedu toimub Ostja/Tellija enda veovahendiga või Ostja/Tellija poolt valitud vedaja veovahendiga, kannab transpordikulud Ostja/Vedaja​

    2.  Kauba/Töö transport peab toimuma tingimustes, mis tagavad Kauba/Töö kvaliteedi säilimise. Glassline vastutab 
      Ostja/Tellija ees Kaubale/Töö vedamise käigus tekkinud puuduste ja kahju eest üksnes juhul, kui Kauba/Töö 
      Ostjale/Tellijale kohaletoimetamine toimub kokkuleppeliselt Glassline veovahendiga või Glassline poolt valitud 
      kolmanda isiku veovahendiga.

  6. ​Kauba/töö omandi üleminek müüjalt ostjale, omandireservatsioon
    1. ​ Kauba/Töö omand läheb Glassline Ostjale/Tellijale üle hetkel, mil Glassline on tervikuna laekunud tellitud Kauba/Töö hind (omandireservatsioon).

    2. Kuni Kauba/Töö omandi üleminekuni ei ole Ostjal/Tellijal õigust Kaupa/Tööd kasutada (sh ümber töödelda, 
      kasutada tootmisprotsessis, võõrandada ega koormata asjaõiguslike ega võlaõiguslike koormatistega).

  7. ​ Kauba/töö kvaliteet ja lepingutingimustele vastavus
    1. ​ Glassline poolt müüdav Kaup ja üleantav Töö peavad vastama Lepingutingimustele (st eeskatt pakkumuses 
      sätestatud tingimustele) ning vastavat liiki asjale ja/või teenusele tavaliselt esitatavatele kvaliteedinõuetele, kui 
      Lepinguga ei ole kokku lepitud teisiti. Juhul, kui Kauba tootja on konkreetse Kauba suhtes välja andnud 
      tootesertifikaadi, peab Kaup vastama nimetatud sertifikaadis toodud kvaliteeditingimustele. Kui Kauba/Töö osas 
      puudub tootesertifikaat ning Ostja/Tellija soovib seda Kaupa/Tööd sellele vaatamata osta/tellida, ei saa Ostja/Tellija 
      eeldada, et sellisel Kaubal/Tööl on sertifitseeritud tootega võrdväärsed omadused. Glassline peab tagama, et 
      üleantava Kauba/Töö suhtes ei oleks kolmandatel isikutel õigusi ega nõudeid, et Kaup/Töö vastaks seaduses 
      sätestatud tingimustele ning et Kaupa/Tööd ei oleks eelnevalt kasutatud kolmandate isikute poolt (välja arvatud 
      vastava erikokkuleppe olemasolul).

    2.  Glassline vastutab Kauba/Töö kvaliteedi-ja/vöi lepingutingimustele mittevastavuse eest juhul, kui mittevastavus 
      oli olemas juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko ülemineku ajal Ostjale/Tellijale. Tarbijast Ostjal on sõltumata 
      Üldtingimustes sätestatust õigus kasutada seadusest tulenevaid õiguskaitsevahendeid, sh nõuda kohustuse 
      täitmist, oma võlgnetava kohustuse täitmisest keelduda, nõuda kahju hüvitamist, taganeda lepingust või öelda 
      leping üles, alandada hinda ja rahalise kohustuse täitmisega viivitamise korral nõuda viivist. Glassline ei vastuta 
      Kauba/Töö kvaliteeditingimustele mittevastavuse eest, mis tekib pärast juhusliku hävimise ja kahjustumise riisiko 
      üleminekut Ostjale/Tellijale. Muuhulgas ei vastuta Glassline Kauba/Töö mittevastavuse eest, kui mittevastavus on 
      tekkinud mh järgneva tulemusel (mitteammendav loetelu):

      • Ostja/Tellija poolt korraldatud transpordi käigus tekkinud kahjustused;​

      • Kauba/Töö ebaõigest või mittesihtotstarbelisest või ebapädevast kasutamisest, hooldamisest, 
        paigaldamisest või ühendamisest, sh, kui Kaupa/Tööd ei ole hooldatud vastavalt hooldusjuhendile,

      • Ostja/Tellija või kolmandate isikute suulisest tegevusest või tegevusetusest, Kauba/Töö 
        kahjustumisest (ülepinge, niiskus, mehaanilised kahjustused, loodusjõudude poolt põhjustatud 
        kahjustused jne);

      •  Kui ilma Glassline või tootja kirjaliku nõusolekuta on Kaupa/Tööd muudetud või parandatud;

      • ​Tavaparane kulumine.

    3.  Ostjal/Tellijal on õigus keelduda mittenõuetekohase Kauba/Töö vastuvõtmisest. Kvaliteedi-ja/või 
      lepingutingimustele mittevastava Kauba/Töö kohustub Glassline mõistliku aja jooksul, kuid mitte hiljem kui ühe (1) 
      kuu jooksul Ostja/Tellija poolt vastava nõude esitamisest, omal valikul kas parandama või asendama ning kandma 
      sellega kaasnevad kulud. Kauba asendamisel peab Ostja/Tellija andma asendatava Kauba Glassline üle.​

    4. Kui Ostja/Tellija ei nõua Kauba/Töö asendamist või parandamist üheaegselt teate esitamisega Kauba/Töö 
      Lepingutingimustele (eelkõige kvaliteeditingimustele) mittevastavuse kohta, kaotab Ostja/Tellija õiguse nõuda 
      Glassline Kauba/Töö asendamist või parandamist, välja arvatud juhul, kui Ostja/Tellija on Tarbija.

    5. Glassline ei vastuta Kauba/Töö lepingu- ja/või kvaliteeditingimustele mittevastavuse eest, kui Ostja/Tellija 
      Kauba/Töö vastuvõtmisel mittevastavusest teadis või pidi teadma, välja arvatud juhul, kui Ostja/Tellija on Tarbija.

    6. Majandus- või kutsetegevuses Lepingu sõlminud Ostja/Tellija on kohustatud Kauba/Töö vastuvõtmisel 
      Kauba/Töö viivitamata üle vaatama või organiseerima selle kohese ülevaatuse mõne teise isiku poolt.

    7. Kui Ostja/Tellija avastab Kauba/Töö vastuvõtmisel puudusi Kauba/Töö kvaliteedis või avastab muu 
      Lepingutingimustele mittevastavuse, peab Ostja/Tellija avastatud puudujäägist või puudustest Glassline teavitama 
      viivitamatult, kuid mitte hiljem kui kolme (3) tööpeva jooksul, esitades puuduste täpse kirjelduse. Tarbija peab 
      teatama Kauba/Töö lepingutingimustele mittevastavusest kahe kuu jooksul pärast seda, kui ta sai mittevastavusest teada. Puuduste avastamisel tuleb puuduste iseloom ja ulatus koheselt kirjalikult fikseerida saates vähemalt kirjalikku taasesitamist võimaldavas vormis teate e-posti aadressile laurisusi@gmail.com

    8.  Majandus-või kutsetegevuses Lepingu sõlminud Ostja/Tellija peab Glassline viivitamatult teavitama Kauba/Töö 
      kvaliteedi- ja/või lepingutingimustele mittevastavusest Kauba/Töö vastuvõtmisel teostatava ülevaatuse käigus, v.a 
      juhul, kui tegemist on varjatud puudustega, mis ilmnevad või avalduvad alles hiljem. Juhul, kui Ostja/Tellija ei vaata 
      Kauba/Töö vastuvõtmisel Kaupa/Tööd üle piisava põhjalikkusega ning ei teavita Glassline Kauba/Töö vastuvõtmisel 
      viivitamatult Kauba/Töö kvaliteedi- ja/või lepingutingimustele mittevastavusest, kaotab Ostja/Tellija õiguse hiljem 
      tugineda Kauba/Töö võimalikele puudustele, v.a juhul, kui tegemist on varjatud puudustega, mis ilmnevad või 
      avalduvad alles hiljem.

    9.  Töövtja on seotud informatsiooniga, mida Tellija talle annab Töö soovitava otstarbe ja rakendusala kohta. Juhul, 
      kui Tellija tellis Töö teatud eriliseks otstarbeks, ei loeta Tööd kvaliteedi- või lepingutingimustele mittevastavaks, kui see Töö ei sobi muuks otstarbeks (sh otstarbeks, milleks seda liiki Tööd tavaliselt kasutatakse) kui see, milles Lepingus on kokku lepitud.

    10. Ostja/Tellija peab Glassline viimase nõudmisel võimaldama juurdepääsu puudustega Kauba/Töö ülevaatamiseks, et Glassline saaks veenduda Kauba/Töö kvaliteedile ja/või lepingutingimustele mittevastavuses. Kui Pooled jäävad ühise kvaliteedikontrolli käigus eriarvamusele Kauba/Töö kvaliteeditingimustele mittevastavuse osas, fikseeritakse see aktiga ning tellitakse puuduste ulatuse ning põhjuste hindamiseks sõltumatu ekspertiis. Kui ekspertiis ei avasta Kauba/Töö kvaliteeditingimustele mittevastavust, tasub ekspertiisikulud Ostja/Tellija. Muudel juhtudel kannab ekspertiisi kulud Pool, kes ekspertiisi tulemuste kohaselt puuduste eest vastutab. Kui puuduste eestvastutavad mõlemad Pooled, kantakse ekspertiisikulud vastavalt vastutuse ulatusele. Kui vastutuse ulatust pole võimalik kindlaks teha, tasuvad Pooled ekspertiisi eest võrdses osas.

    11. Ostja/Tellija on Kauba/Töö kvaliteedi- ja lepingutingimuste säilitamiseks kohustatud Kauba/Töö hoidmisel ja 
      ladustamisel järgima Kaubaks/Töö tulemiks oleva asja hoidmisele ja ladustamisele tavaliselt esitatavaid nõudeid, 
      samuti õigusaktidest tulenevaid nõudeid. Lisaks eeltoodule on Ostja/Tellija kohustatud järgima Kauba/Töö hoidmise ja ladustamise tingimusi, mis on fikseeritud kas Lepinguga ja/või toote pakendil ja/või etiketil. Ostja/Tellija peab 
      hoiduma Kauba või Töö tulemi kokkupuutumisest keemilisi reaktsioone põhjustavate toimingutega (sh 
      betoneerimistööd, ukse puhastamine keemiliste ja toksiliste ainetega jne).

    12. Glassline on õigus Ostjale/Tellijale anda, muuta ja/või täiendada juhiseid konkreetse Kauba/Töö hoidmise ja/või 
      ladustamise tingimuste kohta, mis on Ostjale/Tellijale järgimiseks kohustuslikud

    13. Kvaliteeditingimustele ja/või Ostja/Tellija tellimusele vastavat Kaupa/Tööd ei pea Glassline Ostjalt/Tellijalt tagasi 
      võtma. Kui vastava erikokkuleppe alusel Glassline siiski võtab kvaliteedi- ja lepingutingimustele vastava Kauba/Töö 
      tagasi, huvitab ta sel juhul tagastatud Kauba/Töö eest Ostjale/Tellijale kuni 70% müügihinnast. Kui Kaup/Töö
      tagastatakse hiljem kui kolm (3) kuud pärast Kauba/Töö kättesaamist, hüvitatakse kuni 50% Kauba/Töö 
      müügihinnast. Kui Kaup/Töö tagastatakse hiljem kui kuus (6) kuud pärast Kauba/Töö kättesaamist, hüvitist ei 
      maksta.

bottom of page